Непредвиденная вакансия
Вчера на прилавках российских книжных магазинов появился первый взрослый роман автора знаменитой «поттерианы» Джоан Роулинг«Свободная вакансия». В Великобритании эта книга вышла в сентябре минувшего года, и вот теперь добралась до России.

Не стоит оглядываться на Гарри Поттера — об этом должен помнить каждый, кто решить прочитать новый роман Джоан Роулинг «Свободная вакансия». Это первое произведение, которая прославившаяся своей волшебной эпопеей писательница адресовала исключительно взрослым, отмечает Елена Петрова, которая перевела «Свободную вакансию» на русский: «Вообще английская детская литература, и романы о Гарри Поттере в том числе, рассчитаны и на детей, и на взрослых. Это литература «с двойным дном», типа «Мэри Поппинс». А эта книга предназначена, конечно, исключительно для взрослых. И получается такой разрыв — книга написана в основном о подростках. Там есть, конечно, и другие персонажи, интересные и яркие. Но в основном это о подростках, но для взрослых».

Действие романа происходит в английском городе Пэгфорд, где внезапная смерть члена городского совета буквально ставит всю жизнь с ног на голову. Критики единодушно отмечают мрачность и жесткость взрослой прозы Роулинг. Елена Петрова считает, что именно эта черта выделяет «Свободную вакансию» в ряду современной британской прозы:

«Книга немного стоит особняком, именно из-за своей жесткости, непримиримости. Ведь британцы довольно мягко ведут себя, мягко излагают и пишут. А эта литература очень жесткая, даже беспощадная».

«Свободная вакансия», вышедшая в Великобритании полгода назад, собрала хвалебные отзывы прессы. Российские литературные критики также положительно пишут о "взрослой" Роулинг, сравнивая ее даже со Свифтом и Диккенсом. Переводчица Елена Петрова говорит, что Роулинг отличает также и замечательный стиль:

«Стилем Джоан Роулинг владеет виртуозно. Это элегантная грамматика, различные пласты языка от самых высоких до низких — для писателя это важно. Это и трагические сцены, где наворачиваются слезы, и смешные».

В русском варианте книга вышла в том же оформлении, что и в британском — яркая красно-желтая обложка точно заставит вас, по крайней мере, остановиться у прилавкав книжном магазине. Взрослый роман Роулинг, возможно, разочарует ярых поклонников волшебной эпопеи о Гарри Поттере, но приятно удивит тех, кто отнесется к «Свободной вакансии» непредвзято.